5 de marzo de 2026

Motorola lanza teclado en lenguas indígenas para dispositivos Android

motorola

En un paso firme hacia la inclusión digital y la preservación cultural, Motorola ha anunciado el lanzamiento de un nuevo teclado en zapoteco, una de las lenguas indígenas más representativas de México. Este avance no es solo tecnológico: es un acto simbólico y concreto de respeto hacia una herencia lingüística que sigue viva y palpitante, ahora también en el mundo digital.

Tecnología con raíz indígena

Desde el 18 de junio de 2025, todos los dispositivos Android (versión 13 en adelante) podrán acceder al teclado zapoteco a través de la Play Store. Este desarrollo forma parte de la Iniciativa de Apoyo a las Lenguas Indígenas impulsada por Motorola y la Fundación Lenovo, con el objetivo de preservar lenguas en peligro de extinción a través de la tecnología.

El teclado fue diseñado en estrecha colaboración con comunidades zapotecas de Oaxaca y el lingüista Ambrocio Gutiérrez Lorenzo, originario de Teotitlán del Valle. A través de talleres con hablantes nativos, se definió un mapeo de caracteres que respeta las necesidades fonéticas y gramaticales de cinco variantes zapotecas:

  • Dixhsa – Teotitlán del Valle
  • Yubdany Diza – San Bartolomé Quialana
  • Dìzà – San Pablo Güilá
  • Ditsa – San Miguel del Valle
  • Diza – Santa Inés Yatzeche

Por primera vez, estas variantes llegan a los smartphones, marcando un hito en la revitalización digital de lenguas originarias.

Una apuesta por el presente (y futuro) de las lenguas

Según la UNESCO, cada dos semanas desaparece una lengua indígena. Frente a esa alarmante cifra, Motorola se ha propuesto cambiar el panorama: desde hace cuatro años ha sumado seis idiomas en su interfaz de usuario (como el Maori y el Ladino), y ha publicado en código abierto más de un millón de palabras indígenas para facilitar su adopción por otras empresas.

El teclado zapoteco no es solo una herramienta, es un puente. Permite a las comunidades indígenas expresarse, comunicarse y compartir su identidad con el mundo sin renunciar a su lengua materna. Es una forma de decir que la tecnología también puede ser una aliada de la diversidad cultural.

El arte también habla zapoteco

Para celebrar este lanzamiento, Motorola presentó Za lade ridxi (Nubes entre las voces), un art film que fusiona poesía, música y cine en lengua zapoteca. El poema fue escrito por Irma Pineda, poeta zapoteca y defensora de los derechos lingüísticos, y musicalizado por Mare Advertencia, rapera y activista. Juntas —una desde la tradición, otra desde la rebeldía contemporánea— construyen una visión poderosa de un zapoteco vivo, resonando entre generaciones.

Este cortometraje, disponible en el canal oficial de Motorola México en YouTube, es un manifiesto visual de cómo una lengua puede sobrevivir, adaptarse y reinventarse.

Cómo acceder al teclado

El teclado zapoteco está disponible gratuitamente en Google Play Store. Una vez instalado, se puede activar desde la configuración del sistema:

  1. Ir a Configuración > Teclado
  2. Activar Motorola Indigenous Keyboard
  3. En el teclado, presionar el ícono del globo terráqueo para explorar las diferentes variantes

Motorola ha demostrado que la verdadera innovación no siempre se trata de velocidad o potencia, sino de inclusión, memoria y respeto por la diversidad. Hoy, el zapoteco se escribe, se comparte… y también se teclea.